Catalogue des ouvrages Université de Laghouat
Détail de l'auteur
Auteur Ilham Fatima Zahra Rahmoun
|
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche

| Titre : |
El uso de la traducción pedagógica para la enseñanza de español en redes sociales (facebook e instagram) |
| Type de document : |
texte manuscrit |
| Auteurs : |
Ilham Fatima Zahra Rahmoun, Auteur ; Amina Hamada, Auteur ; Khadidja Ali Rahmani, Directeur de thèse |
| Editeur : |
Facultad de Letras y Lenguas Departamento de Español |
| Année de publication : |
2023 |
| Accompagnement : |
1 disque optique numérique (CD-ROM) |
| Langues : |
Espagnol (spa) |
| Catégories : |
THESES :22 langue et littérature espagnole
|
| Mots-clés : |
Traducción pedagógica, Enseñanza de ele, Enseñanza en línea, Lengua materna |
| Résumé : |
La traducción es una de los intereses que se usa en el ámbito de la Enseñanza de Lenguas Extranjeras. Nuestro tema pretende exponer el papel de la traducción pedagógica y su uso en el aprendizaje de LE. La traducción es una herramienta didáctica útil que facilita el proceso de enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras porque el alumno no puede olvidar su lengua materna cuando aprende una nueva lengua siempre piensa en su lengua materna y relaciona la con el nuevo idioma. La enseñanza en línea se define como aquella en donde los docentes y estudiantes participan e interactúan en un entorno digital, a través de recursos tecnológicos haciendo uso de las facilidades que proporciona el internet y las redes de computadoras de manera sincrónica, esta metodología aprovecha las características interactivas y colaborativas de las redes sociales. Permitiendo a los estudiantes relacionarse con el idioma de manera significativa y participativa |
| note de thèses : |
Màster en Didàctica de Lenguas Extranjeras |
El uso de la traducción pedagógica para la enseñanza de español en redes sociales (facebook e instagram) [texte manuscrit] / Ilham Fatima Zahra Rahmoun, Auteur ; Amina Hamada, Auteur ; Khadidja Ali Rahmani, Directeur de thèse . - Facultad de Letras y Lenguas Departamento de Español, 2023 . - + 1 disque optique numérique (CD-ROM). Langues : Espagnol ( spa)
| Catégories : |
THESES :22 langue et littérature espagnole
|
| Mots-clés : |
Traducción pedagógica, Enseñanza de ele, Enseñanza en línea, Lengua materna |
| Résumé : |
La traducción es una de los intereses que se usa en el ámbito de la Enseñanza de Lenguas Extranjeras. Nuestro tema pretende exponer el papel de la traducción pedagógica y su uso en el aprendizaje de LE. La traducción es una herramienta didáctica útil que facilita el proceso de enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras porque el alumno no puede olvidar su lengua materna cuando aprende una nueva lengua siempre piensa en su lengua materna y relaciona la con el nuevo idioma. La enseñanza en línea se define como aquella en donde los docentes y estudiantes participan e interactúan en un entorno digital, a través de recursos tecnológicos haciendo uso de las facilidades que proporciona el internet y las redes de computadoras de manera sincrónica, esta metodología aprovecha las características interactivas y colaborativas de las redes sociales. Permitiendo a los estudiantes relacionarse con el idioma de manera significativa y participativa |
| note de thèses : |
Màster en Didàctica de Lenguas Extranjeras |
|  |
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
|
| Thles 22.49 | Thles 22.49 | CD | BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES | Lettres et langue espagnoles (bll) | Disponible |